“哎呀,你太客氣了,來就來吧,帶啥東西啊~”
中文里的“客氣”是一個(gè)蠻有魔幻色彩的詞語
含義非常豐富
中國人也實(shí)在是喜歡客氣
那在英語中如何表達(dá)“你太客氣了”?
01
“你太客氣了”用英語怎么說?
作為客套話,說某人太客氣了其實(shí)就是說ta做了本不是ta分內(nèi)的事情,可能是替我們著想,幫助我們方便而做的。就這一層意思,有以下2種說吧可以參考:
1?? You 't/don't have to…
字面上的意思是“你不必這么做”
可以用來間接地表示感謝,告訴別人這本不該由你來做的,我做就行了。
例句:
You don't have to do that, I'll pay for .
您太客氣了,我自己付錢好了。
(根據(jù)這句話本意,適用的情況很多,也可能不是表示客氣,所以要注意上下文和場景)
2?? You are too much
它的本意表示“某人太過了 ”,可以是正面的過于好,過于熱情,也可以指負(fù)面的過于難搞,過于難相處。放在今天這樣的情境里,就比如對方在一個(gè)勁兒的夸贊你的才華,說你的優(yōu)點(diǎn),你就可以對ta說:“ You are too much”,您太客氣了把我夸成一朵花了。
除此之外,我們說“太客氣了”,也有一種贊美別人特別熱心、十分慷慨的感覺,這時(shí)候一般加上so或者too來加強(qiáng)我們的語氣的真誠程度。以下幾個(gè)例句都可以適用:
You've been so .
That's very kind of you.
You are too kind.
You are too kind.
02
如何用英語回答“不用謝”?
除了 You are ,
英語中還有很多其他的方式可以用來回應(yīng)“謝謝”。
聽音頻一起來學(xué)習(xí)一下吧~
So some nice ways to say, you're in .
這里有一些非正式的英語表達(dá)方式說不客氣。
01
Don't it
it was . Don't . You don't even have to say you.
Don't it的意思就是“這沒什么”。別擔(dān)心。你甚至不用說謝謝。
02
No
No .
不用擔(dān)心。
I was to help.
我很樂意幫忙。
03
Not a
Not a .
沒問題。
04
My .
It was my to help you.
能幫助你是我的榮幸。
05
It was .
這沒什么。
06
I'm to help.
I'm to help.
很高興能幫上你。
So you can see how some of work well . You can put them as one 。
所以你可以看到這些表達(dá)是可以很好地結(jié)合在一起說的。你可以把它們用在一起。
Don't it. I'm to help.
不用提啦,我很高興能幫上忙。
07
not at all
Not at all.
別客氣。
08
隨時(shí)吩咐
I'm to help.
意思就是任何時(shí)候我都樂意幫忙。
09
it was no
is a bit more way of no .
實(shí)際上是no 的更正式的表達(dá)方式。
It was no it wasn't a for me to help or to do I did. That you're .
“It was no ”意思是我?guī)兔ψ龅娜魏问露疾宦闊怀蓡栴}。這意味著你很欣慰。
10
of it.
of it.
別放在心上、不用謝。
11
Sure/Sure
沒問題的事,當(dāng)然的事。
So are of to , to say that you were to help or you did you were to do it.
所以這些都是回應(yīng)感謝的常見表達(dá),表示你很高興幫助別人,或者無論你做什么,你都很樂意做。
Now in more we use some and of in you're less to your as much.
現(xiàn)在在更正式的情況下,我們可以使用一些其他的表達(dá)。當(dāng)然,在正式場合,你不太可能能使用短句。
So for , "it wasn't a ,it was my to help, it was not a at all, I was to be of ".
舉個(gè)例子,這不是問題,能幫忙是我的榮幸,這根本不是個(gè)事兒,我很樂意幫忙。
So in more you use and not to your .
很明顯,在更正式的場合,你可以使用稍微長一點(diǎn)的表達(dá),記住不要短句了。
of "no ,no ", you say "the was all mine, I was to help, you're most ".
所以不要說“no 。no ”,你可以說“the was all mine, I was to help, you're most ”。
It was no at all.
一點(diǎn)也不麻煩。
No need to me.
沒必要謝我。
And we go. of to to so you don't need to use "you're " at all.
我們有很多表達(dá)感謝的方式,所以你根本不需要用you're 。
you so much for !
謝謝你的收看!
好啦,今天的小知識點(diǎn),你學(xué)會了嘛?
英文教室
ID:
學(xué)習(xí)之路,現(xiàn)在開始也不晚
英文教學(xué)
ID:
每天與您分享各種有趣的英語學(xué)習(xí)資源
